5/11/2025
[설교노트 / Sermon notes]
제목: “기름 부음이 머무는 삶”
본문: 사무엘상 10:1 /사무엘상 16:12-14 / 시편 51:11
(참조: 요 15:5, 겔 47:1-2)Title: "Living Under God’s Anointing in the Spirit-Filled Community."
Text:1 Samuel 10:1 / 1 Samuel 16:12-14 / Psalm 51:11 (* John 15:5, Ezek. 47:1-2)
Preacher: Jeongsub Choi
1.성경본문 읽기 / Read the Bible
- 더 이해가 잘 되는 언어로 읽어주세요
- Read it in a language that makes more sense to you
(1Sm 10:1, NIV11) “Then Samuel took a flask of olive oil and poured it on Saul’s head and kissed him, saying, “Has not the Lord anointed you ruler over his inheritance?
(1Sm 16:12-14, NIV11) “「12」 So he sent for him and had him brought in. He was glowing with health and had a fine appearance and handsome features. Then the Lord said, “Rise and anoint him; this is the one.”
「13」 So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the Lord came powerfully upon David. Samuel then went to Ramah.
「14」 Now the Spirit of the Lord had departed from Saul, and an evil* spirit from the Lord tormented him.(Ps 51:11, NIV11) “Do not cast me from your presence or take your Holy Spirit from me.”
(삼상 10:1, 새번역) “사무엘이 기름병을 가져다가 사울의 머리에 붓고, 그에게 입을 맞춘 다음에, 이렇게 말하였다. "주님께서 그대에게 기름을 부으시어, 주님의 소유이신 이 백성을 다스릴 영도자로 세우셨습니다.
(삼상 16:12-14, 새번역) “「12」 그래서 이새가 사람을 보내어 막내 아들을 데려왔다. 그는 눈이 아름답고 외모도 준수한 홍안의 소년이었다. 주님께서 말씀하셨다. "바로 이 사람이다. 어서 그에게 기름을 부어라!"
13」 사무엘이 기름이 담긴 뿔병을 들고, 그의 형들이 둘러선 가운데서 다윗에게 기름을 부었다. 그러자 주님의 영이 그 날부터 계속 다윗을 감동시켰다. 사무엘은 거기에서 떠나, 라마로 돌아갔다.
14」 사울에게서는 주님의 영이 떠났고, 그 대신에 주님께서 보내신 악한 영이 사울을 괴롭혔다.”(시 51:11, 새번역) “주님 앞에서 나를 쫓아내지 마시며, 주님의 성령을 나에게서 거두어 가지 말아 주십시오.”
10. 감사 / gratitude
11. [지난 주일 말씀 / Last Sunday's Sermon]
🟫 Living Under God’s Anointing in the Spirit-Filled Community
“기름 부음이 머무는 삶”
🟫 Anointing in all areas of life / 삶의 모든 영역에 기름 부으심을
Brothers and sisters, the life God has called us to live is not meant to be lived by human strength alone. From the Old Testament to today, God shows us that His people are called to live by the anointing of His Spirit—not only in church, but in every part of life, including studies, work, and relationships.
사랑하는 여러분, 하나님께서 우리를 부르신 삶은 우리의 능력이나 지혜만으로 살아갈 수 있는 삶이 아닙니다. 구약에서부터 지금까지 하나님은 그분의 기름부으심과 성령의 능력으로 살아가야 함을 보여주셨습니다. 이 기름부음은 교회 안에서만이 아니라 학업, 일터, 관계, 삶의 모든 영역에서 드러나야 합니다.
🟫 Saul, David, and Us / 사울, 다윗, 그리고 우리
1. The Example of Saul and David | 사울과 다윗의 기름부음
In 1 Samuel 10:1 and 16:13, we see that both Saul and David were anointed by God. Yet their lives took very different directions. Saul lost the Spirit because of his disobedience, but David, even in failure, cried out, “Do not take your Spirit from me” (Psalm 51:11).
David teaches us that remaining in the Spirit is the true success of life.
사무엘상 10장 1절과 16장 13절에서 사울과 다윗은 모두 기름부음을 받았습니다. 그러나 그들의 삶은 정반대로 흘러갑니다. 사울은 불순종으로 성령이 떠났지만, 다윗은 실패 속에서도 "주의 성령을 내게서 거두지 마소서"(시 51:11) 라고 간구했습니다.
성령 안에 머무는 것, 그것이 진짜 성공임을 다윗은 우리에게 보여줍니다.
2. The Vision of Ezekiel’s River | 에스겔 강의 환상
Ezekiel 47 shows a river flowing from the temple, bringing life, healing, and fruit wherever it goes. This river is a symbol of the Holy Spirit.
A Spirit-filled community, like the trees by the river, bears fruit in every season and brings healing to the world.
(Ezekiel 47:1,12, NIV11) “「1」 The man brought me back to the entrance to the temple, and I saw water coming out from under the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east). The water was coming down from under the south side of the temple, south of the altar.
「12」 Fruit trees of all kinds will grow on both banks of the river. Their leaves will not wither, nor will their fruit fail. Every month they will bear fruit, because the water from the sanctuary flows to them. Their fruit will serve for food and their leaves for healing.””
에스겔 47장에는 성전에서 흘러나오는 생명의 강물이 나옵니다. 그 강물이 닿는 곳마다 생명과 치유, 풍성한 열매가 일어납니다. 이 강물은 성령을 상징합니다.
성령 충만한 공동체는 강가의 나무처럼 매 시즌 열매를 맺고 세상에 치유를 가져오는 공동체입니다.
(겔 47:1,12, 새번역) “「1」 그가 나를 데리고 다시 성전 문으로 갔는데, 보니, 성전 정면이 동쪽을 향하여 있었는데, 문지방 밑에서 물이 솟아 나와, 동쪽으로 흐르다가, 성전의 오른쪽에서 밑으로 흘러 내려가서, 제단의 남쪽으로 지나갔다.
「12」 그 강가에는 이쪽이나 저쪽 언덕에 똑같이 온갖 종류의 먹을 과일 나무가 자라고, 그 모든 잎도 시들지 않고, 그 열매도 끊이지 않을 것이다. 나무들은 달마다 새로운 열매를 맺을 것인데, 그것은 그 강물이 성소에서부터 흘러 나오기 때문이다. 그 과일은 사람들이 먹고, 그 잎은 약재로 쓸 것이다."”
3. The Spirit-Filled Life in Greater Boston | 보스턴에서 성령으로 살아가는 삶
Living in the Greater Boston area means being surrounded by academic competition, research demands, and career pressures. But God calls us to live Spirit-filled lives right here, bringing His life and peace into our classrooms, labs, offices, and homes.
We live not by our strength, but by depending on the Holy Spirit in every decision—praying in our studies, seeking God’s wisdom in our research, and showing Christ’s love in every relationship.
A life lived in the anointing of the Holy Spirit is a life lived in Jesus.
(John 15:4,5, NIV11) “「4」 Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.
「5」 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing.”
보스턴에서 살아간다는 것은 치열한 학문적 경쟁과 직장의 압박 속에 있다는 의미입니다. 그러나 하나님은 바로 이곳에서 성령 충만한 삶을 살라고 부르십니다.
강의실, 연구실, 직장, 가정에서 하나님의 생명과 평안을 전하는 삶입니다.
우리의 능력이 아니라, 성령의 인도하심을 의지하는 삶입니다.
학업과 연구 앞에 기도하고, 관계 속에서 그리스도의 사랑을 실천하는 삶입니다
성령의 기름부음 안에 머물러 사는 삶을 예수님 안에 머물러 사는 삶입니다.
(요 15:4,5, 새번역) “「4」 내 안에 머물러 있어라. 그리하면 나도 너희 안에 머물러 있겠다. 가지가 포도나무에 붙어 있지 아니하면 스스로 열매를 맺을 수 없는 것과 같이, 너희도 내 안에 머물러 있지 아니하면 열매를 맺을 수 없다.
「5」 나는 포도나무요, 너희는 가지이다. 사람이 내 안에 머물러 있고, 내가 그 안에 머물러 있으면, 그는 많은 열매를 맺는다. 너희는 나를 떠나서는 아무것도 할 수 없다.”
🟫 Principles for Effective Intercession / 효과적인 중보기도의 원칙
Joy Dawson, a respected leader in YWAM, emphasized the importance of intercessory prayer. In her "Principles for Effective Intercession," she outlines steps such as:
Intercessory prayer that pleases God is not simply speaking our minds, but praying in accordance with God's will.
Praising God for who He is (Psalm 100)
Ensuring our hearts are clean before God (Psalm 66:18)
Relying on the Holy Spirit to guide our prayers (Romans 8:26)
Standing against the enemy in Jesus' name (James 4:7)
Dying to our own desires and seeking God's will (Proverbs 3:5-6)
Thanking God in faith for the answers He will provide
Waiting in silence for God's direction (Psalm 62:5)
Obeying and speaking what God reveals to us (John 10:27)
Through intercession, we participate in God's work, standing in the gap for others and aligning ourselves with His purposes.
YWAM의 존경받는 지도자인 조이 도슨은 중보기도의 중요성을 강조했습니다. 그녀는 "효과적인 중보기도를 위한 원칙"에서 다음과 같은 단계를 설명합니다
하나님이 기뻐 받으시는 중보기도는 단순히 우리의 생각을 말하는 것이 아니라 하나님의 뜻에 합당한 기도를 드리는 것입니다.
✅ 1. 하나님을 찬양함으로 시작하기
하나님의 성품과 위대하심을 인정하고 높이며 기도를 시작합니다.
(시편 100:4 “감사의 노래를 드리며, 그 이름을 찬양하여라”)
✅ 2. 죄를 고백하고 깨끗함을 받기
“내 마음이 깨끗하지 않으면 하나님께서 듣지 않으신다” (시편 66:18)
성령께 내 죄를 보여달라고 기도하고, 회개함으로 마음을 정결하게 합니다.
✅ 3. 성령의 인도하심을 구하기
"우리는 무엇을 기도해야 할지 알지 못하지만 성령께서 도우신다" (로마서 8:26)
성령의 인도하심을 구하며, 내가 아닌 하나님의 마음으로 기도합니다.
✅ 4. 마귀의 역사를 대적하기
“마귀를 대적하라 그리하면 너희를 피하리라” (야고보서 4:7)
예수님의 이름으로 불순종, 혼란, 미혹의 영을 대적하고 진리의 영이 임하도록 선포합니다.
✅ 5. 내 뜻을 포기하고 하나님의 뜻을 구하기
내 생각과 계획이 아닌 하나님의 뜻이 이루어지기를 먼저 구합니다.
(잠언 3:5-6 “너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고…”)
✅ 6. 믿음으로 감사하기
아직 응답을 보지 못했더라도 믿음으로 이미 이루어진 것처럼 감사를 드립니다.
(빌립보서 4:6 “감사함으로 너희 구할 것을 하나님께 아뢰라”)
✅ 7. 하나님의 음성을 듣기 위해 잠잠히 기다리기
침묵하며 하나님께서 주시는 생각, 감동, 말씀을 기다립니다.
(시편 62:5 “나의 영혼아 잠잠히 하나님만 바라라”)
✅ 8. 하나님이 주신 말씀에 순종하기
들은 것을 믿음으로 선포하거나 순종의 행동으로 옮깁니다.
(요한복음 10:27 “내 양은 내 음성을 들으며 나는 그들을 알며 그들은 나를 따르느니라”)
🟫 Exhortation / 믿음의 권면
Let us not separate our spiritual life from our daily life. Invite the Holy Spirit into every moment, not just in church but in your studies, your work, and your community.
Let us cry out like David, “Do not take your Spirit from me”, and seek fresh anointing every day.
May our lives and our community flow like Ezekiel’s river, bringing life, healing, and fruit wherever we go.
May Greater Boston not only be known for academic excellence but for spiritually alive believers who transform their world by the power of the Holy Spirit.
여러분의 신앙과 일상을 나누지 마십시오.
성령님을 매 순간의 삶에 초대하십시오.
다윗처럼 "주의 성령을 내게서 거두지 마소서" 간구하며 날마다 새로운 기름부음을 사모하십시오.
우리의 삶과 공동체가 에스겔의 생명의 강처럼 가는 곳마다 생명과 치유, 열매를 맺는 복된 삶이 되기를 소망합니다.
보스턴이 단지 학문과 성공의 도시가 아니라, 성령으로 살아 움직이는 하나님의 사람들이 가득한 도시가 되기를 축복합니다.
[개인 헌신 기도] Personal devotional prayer
오늘 말씀을 듣고 삶에 결단하며 헌신하겠다고 한 것을 주님께 말씀 드리고 주님께 도움을 구하는 기도를 하시길 바랍니다.
I encourage you to tell the Lord what you have decided to commit to in your life as you listen to today's message and pray to Him for help.