12/21/2025
[설교노트 / Sermon notes]
“예수님이 오신 목적”
본문: 요한복음 3장 16–17절
“The Purpose of Jesus’ Coming”
Scripture: John 3:16–17
1.성경본문 읽기 / Read the Bible
- Read it in a language that makes more sense to you
(요 3:16-17, 새번역)
[16] 하나님께서 세상을 이처럼 사랑하셔서 외아들을 주셨으니, 이는 그를 믿는 사람마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려는 것이다.
[17] 하나님께서 아들을 세상에 보내신 것은, 세상을 심판하시려는 것이 아니라, 아들을 통하여 세상을 구원하시려는 것이다.
(John 3:16-17, NIV11)
[16] For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
[17] For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.
The Purpose of Jesus’ Coming
예수님이 오신 목적
1. Introduction | 서론
Last week, we reflected on the way God works.
Jesus did not come in power, but in humility.
He did not come to a palace, but to a manger.
That is God’s way.지난주 우리는 하나님께서 일하시는 방식을 살펴보았습니다.
예수님은 권력으로 오지 않으시고 겸손으로 오셨습니다.
궁궐이 아니라 말구유로 오셨습니다.
그것이 하나님의 방법이었습니다.This week, we ask a different question:
Why did Jesus come to this land?이번 주에는 다른 질문을 던집니다.
왜 예수님은 이 땅에 오셨을까요?
2. Main Bible Text | 본문 말씀
(요 3:16-17, 새번역)
[16] 하나님께서 세상을 이처럼 사랑하셔서 외아들을 주셨으니, 이는 그를 믿는 사람마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려는 것이다.
[17] 하나님께서 아들을 세상에 보내신 것은, 세상을 심판하시려는 것이 아니라, 아들을 통하여 세상을 구원하시려는 것이다.
(John 3:16-17, NIV11)
[16] For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
[17] For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.
3.
Jesus Came to Reveal God’s Love
예수님은 하나님의 사랑을 드러내기 위해 오셨다
Many people think of God as distant or angry.
But Jesus shows us who God truly is.많은 사람들은 하나님을 멀고 엄격하며 두려운 분으로 생각합니다.
그러나 예수님은 하나님이 어떤 분이신지를 보여주십니다.Jesus is not just a messenger from God.
Jesus is God revealing His heart.예수님은 단순한 하나님의 전달자가 아닙니다.
예수님은 하나님의 마음을 드러내신 분이십니다.The manger tells us this truth:
God comes close to us.말구유는 이렇게 말합니다.
하나님은 우리에게 가까이 오시는 분이십니다.
4.
Jesus Came to Tell Us Who We Are
예수님은 우리가 누구인지를 알려주시기 위해 오셨다
Jesus did not only come to teach us how to live.
He came to tell us who we are.예수님은 단지 어떻게 살아야 하는지를 가르치기 위해 오신 것이 아닙니다.
예수님은 우리가 누구인지를 알려주시기 위해 오셨습니다.Through Jesus, we learn:
We are not abandoned.
We are not forgotten.
We are loved children of God.예수님을 통해 우리는 알게 됩니다.
우리는 버려진 존재가 아닙니다.
우리는 잊혀진 존재가 아닙니다.
우리는 하나님의 사랑받는 자녀입니다.John 1:12
“To all who received Him… He gave the right to become children of God.”요한복음 1장 12절
“영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는
하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니”
5.
Jesus Came Not to Condemn, but to Save
예수님은 정죄가 아니라 구원을 위해 오셨다
Many people live under guilt and shame.
They think God came to judge them.많은 사람들은 죄책감과 수치심 속에서 살아갑니다.
하나님이 자신을 심판하러 오셨다고 생각합니다.But Jesus says otherwise.
그러나 예수님은 분명히 말씀하십니다.
John 3:17
“God did not send His Son to condemn the world.”요한복음 3장 17절
“하나님이 아들을 보내신 것은 세상을 심판하려 하심이 아니라”The manger leads us to the cross.
It is love that saves.말구유는 십자가로 이어집니다.
그것은 우리를 살리는 사랑입니다.
6. application | 삶의 헌신
Ask yourself:
Do I truly believe that God loves me?
Am I trying to earn God’s love, or receive it?
Who around me needs to hear this message?스스로에게 질문해 보십시오.
나는 정말 하나님이 나를 사랑하신다고 믿고 있는가?
하나님의 사랑을 얻으려 애쓰며 살고 있는가, 이미 받은 사랑 안에 살고 있는가?
내 주변에 이 사랑을 들어야 할 사람은 누구인가?
7. Conclusion | 결론
Jesus came humbly.
Jesus came intentionally.
Jesus came in love.예수님은 겸손히 오셨습니다.
예수님은 분명한 목적을 가지고 오셨습니다.
예수님은 사랑으로 오셨습니다.The purpose of Jesus’ coming is this:
Through Him, we may know we are God’s beloved.예수님이 오신 목적은 분명합니다.
그분을 통해 우리가 하나님의 사랑받는 존재임을 알게 하시기 위함입니다.
[Sermon in English]
Click the "+" sign
-
The Purpose of Jesus’ Coming
John 3:16–17
Introduction
Last week, we talked about the way God works.
We reflected on how Jesus came into this world.He did not come with armies.
He did not come with political power.
He did not come to a palace.Jesus came quietly.
Jesus came humbly.
Jesus came to a manger.That is not just a Christmas detail.
That is a revelation of God’s way.God does not work the way we expect.
God does not shout to prove His authority.
God comes low. God comes near.So this week, I want us to ask a deeper question.
If that is how Jesus came,
then why did He come at all?Why would God step into our world?
Why would eternity enter time?
Why would holiness enter brokenness?The Bible gives us a clear and beautiful answer.
Jesus came so that we would know—
without doubt, without fear—
that we are loved by God.Scripture Reading
John 3:16–17 says:
“For God so loved the world that He gave His one and only Son,
that whoever believes in Him shall not perish but have eternal life.
For God did not send His Son into the world to condemn the world,
but to save the world through Him.”This is not just a familiar verse.
This is the mission statement of Jesus’ coming.1. Jesus Came to Reveal God’s Heart
Many people carry an image of God that is distorted.
Some see God as distant.
Some see God as constantly disappointed.
Some see God as waiting for us to fail.And because of that image, people keep their distance from God.
But Jesus came to correct that misunderstanding.
Jesus did not come merely to talk about God.
Jesus came to show us God.If you want to know what God is like,
look at Jesus.When Jesus touches the sick,
that is God’s heart.When Jesus eats with sinners,
that is God’s heart.When Jesus welcomes the outcast,
that is God’s heart.Jesus is not a softer version of God.
Jesus is God revealing Himself.And the manger tells us something powerful.
God is not afraid of our weakness.
God is not repelled by our brokenness.
God comes close.The manger says,
“I am not a God who stays far away.
I am a God who comes near.”2. Jesus Came to Tell Us Who We Are
Jesus did not only come to teach us how to live better lives.
He came to answer a deeper question:
Who are we to God?Many people define themselves by failure.
By shame.
By comparison.
By what others have said about them.But Jesus comes to restore identity.
John 3:16 does not begin with our effort.
It begins with God’s love.“For God so loved the world…”
Not the perfect world.
Not the deserving world.
The broken world.Jesus came because love moved God.
Through Jesus, God tells us:
You are not abandoned.
You are not an accident.
You are not a burden.You are loved.
That is why the Bible says that those who receive Jesus become children of God.
Not servants trying to earn approval.
Not outsiders hoping to be tolerated.Children.
The gospel is not,
“Try harder and maybe God will love you.”The gospel is,
“Because God loves you, come home.”3. Jesus Came Not to Condemn, but to Save
Many people think God came to judge them.
They assume that if God truly knows them,
He must be disappointed.They live under guilt.
They live under fear.
They live under constant self-accusation.But listen again to John 3:17.
“God did not send His Son into the world to condemn the world.”
Jesus did not come pointing a finger.
Jesus came extending His hands.The manger points us to the cross.
From birth to death, Jesus’ life says one thing clearly:
God is for you.Jesus knew our sin—and He still came.
Jesus knew our weakness—and He still came.
Jesus knew the cost—and He still came.That is love.
Not love that ignores sin,
but love that carries it.Not love that condemns,
but love that saves.Application
So let me ask us a few honest questions today.
Do I truly believe that God loves me—
or do I just believe God tolerates me?Am I living as someone trying to earn God’s love,
or as someone learning to receive it?And who in my life needs to hear this truth—
that God’s heart toward them is love, not condemnation?We cannot give to others what we have not received ourselves.
When we know we are loved,
we become people who love.Conclusion
Jesus came humbly.
Jesus came intentionally.
Jesus came in love.The manger is not just the beginning of a story.
It is the message of the story.God would rather enter our brokenness
than remain distant in His glory.The purpose of Jesus’ coming is this:
That through Him,
we may know—deeply, personally, securely—
we are God’s beloved.And once you know that,
everything changes.Amen.
🙏 Prayer for Determination and Dedication
(헌신과 결단의 기도)
I encourage you to tell the Lord what you have decided to commit to in your life as you listen to today's message and pray to Him for help.
오늘 말씀을 듣고 삶에 결단하며 헌신하겠다고 한 것을 주님께 말씀 드리고 주님께 도움을 구하는 기도를 하시길 바랍니다.

