12/14/2025
[설교노트 / Sermon notes]
“주님, 저를 통하여 일하소서”
본문: 누가복음 2:1–7
“Lord, Work Through Me”
Scripture: Luke 2:1–7
1.성경본문 읽기 / Read the Bible
- Read it in a language that makes more sense to you
(눅 2:1-7, 새번역)
“「1」 그 때에 아우구스투스 황제가 칙령을 내려 온 세계가 호적 등록을 하게 되었는데,
「2」 이 첫 번째 호적 등록은 구레뇨가 시리아의 총독으로 있을 때에 시행한 것이다.
「3」 모든 사람이 호적 등록을 하러 저마다 자기 고향으로 갔다.
「4」 요셉은 다윗 가문의 자손이므로, 갈릴리의 나사렛 동네에서 유대에 있는 베들레헴이라는 다윗의 동네로,
「5」 자기의 약혼자인 마리아와 함께 등록하러 올라갔다. 그 때에 마리아는 임신 중이었는데,
「6」 그들이 거기에 머물러 있는 동안에, 마리아가 해산할 날이 되었다.
「7」 마리아가 첫 아들을 낳아서, 포대기에 싸서 구유에 눕혀 두었다. 여관에는 그들이 들어갈 방이 없었기 때문이다.”
(Luke 2:1-7, NIV11) “「1」 In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.
「2」 (This was the first census that took place while* Quirinius was governor of Syria.) / *Or This census took place before
「3」 And everyone went to their own town to register.
「4」 So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David, because he belonged to the house and line of David.
「5」 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child.
「6」 While they were there, the time came for the baby to be born,
「7」 and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them.”
Lord, Work Through Me
주님, 저를 통하여 일하소서
1. God Works Even Through Worldly Power
1. 하나님은 세상의 권력을 통해서도 일하신다
Caesar Augustus appeared to control the world through his decree.
Yet his command unknowingly fulfilled God’s prophecy (Micah 5:2).
What looks like human power often becomes a tool in God’s plan.
아우구스투스 황제의 칙령은 세상을 움직이는 권력처럼 보였다.
그러나 그 결정은 하나님의 예언(미가 5:2)을 이루는 도구가 되었다.
인간의 권력처럼 보이는 것도 하나님의 손 안에 있다.
2. Jesus Came to the Lowest Place
2. 예수님은 가장 낮은 자리로 오셨다
Jesus was not born in a palace but laid in a manger.
The manger represents poverty, vulnerability, and humility.
God chose a low place to enter the world.
예수님은 궁전이 아니라 구유에 누이셨다.
구유는 가난함과 연약함, 낮아짐을 상징한다.
하나님은 가장 낮은 자리를 택해 이 땅에 오셨다.
3. The Manger Points to the Cross
3. 구유는 십자가를 가리킨다
The manger foreshadows Jesus’ life of self-emptying.
It points toward broken bread and poured-out blood.
From birth to death, Jesus chose humility.
구유는 예수님의 자기 비움의 삶을 예고한다.
찢어진 떡과 부어진 잔, 십자가의 죽음을 향한다.
예수님은 처음부터 끝까지 낮아지셨다.
4. God Works Through the Lowly
4. 하나님은 낮은 자를 통해 일하신다
God does not wait for status, power, or perfection.
He works through obedience, availability, and faith.
Ordinary people become instruments of God’s work.
하나님은 지위나 능력, 완벽함을 기다리지 않으신다.
순종과 헌신, 믿음을 통해 일하신다.
평범한 사람들이 하나님의 도구가 된다.
5. Christmas Is a Call, Not Just a Celebration
5. 성탄은 축제가 아니라 부르심이다
Christmas reveals how God chooses to work in the world.
We are invited to follow Jesus’ path of humility.
God desires to work through us today.
성탄은 하나님이 일하시는 방식을 보여준다.
우리는 예수님의 낮아짐의 길을 따르도록 부름받았다.
하나님은 오늘도 우리를 통해 일하기 원하신다.
6. Life Application
6. 삶의 적용
Even when life feels painful, uncertain, or insignificant, God is at work.
Trust God in your low places.
Pray: “Lord, work through me.”
삶이 아프고, 불확실하고, 보잘것없어 보여도 하나님은 일하신다.
낮은 자리에서 하나님을 신뢰하라.
기도하라: “주님, 저를 통하여 일하소서.”
Closing Prayer
마무리 기도
Lord, as You worked through the manger, work through us.
Use our weakness for Your glory. Amen.
주님, 구유를 통해 일하신 것처럼 우리를 통해 일하소서.
우리의 연약함 속에서 하나님의 영광을 드러내소서. 아멘.
🙏 Prayer for Determination and Dedication
(헌신과 결단의 기도)
I encourage you to tell the Lord what you have decided to commit to in your life as you listen to today's message and pray to Him for help.
오늘 말씀을 듣고 삶에 결단하며 헌신하겠다고 한 것을 주님께 말씀 드리고 주님께 도움을 구하는 기도를 하시길 바랍니다.

